ФИНАНСОВАЯ СИБИРЬ
661185 Новосибирск, ул. Свердлова, 19
телефон/факс (383) 225-45-84, 226-83-76

о компанииновостиуслугипартнерыконсультации онлайнконтакты
на главнуюО компании

О компании

Общество с ограниченной ответственностью «ФИНАНСОВАЯ ЭКСПЕРТИЗА» ООО «ФИНЭКС»

ООО «ФИНЭКС» - комплексные решения проблем бизнеса клиента

Наш адрес: 630015, г. Новосибирск, ул. Гоголя, 235/1
Телефон/факс: (383) 208-15-21, 208-13-69, 279-08-88
E-mail: finex@sibmail.ru

Проезд: всеми видами транспорта до ост. "Гостиница "Северная"

Офис-менеджер - Абрамова Наталья Анатольевна

  • Аудит
    Ведущий бухгалтер-аудитор
    - Вахитов Халит Гатиятович
  • Оценочная деятельность
    Ведущий специалист - Нечаев Владимир Владимирович
  • Бизнес-планирование и инвестиционные проекты
    Фадейкин Георгий Алексеевич

Написать нам:

*Ваше имя:
*e-mail:
*Кому:
*Текст сообщения:
* обязательные поля

Эффективная реклама / страница 2



Эффективная реклама Какой-то греческий купец. Лудовико Проси сюда. Паж удаляется, и входят Тристан и Фурьо в греческих одеяниях. Тристан Без всякой лести Целую руки вашей чести. Да утолит ее творец В ее заветнейшей надежде. Лудовико Я рад вас видеть, господа. Давно вы прибыли сюда? Впервые? Иль бывали прежде? Тристан Я из Стамбула с кораблем На Кипр отправился, а дальше В Венецию, куда привез Богатый груз персидских тканей. Я, наряду с моей торговлей, Еще и поисками занят. Хотелось повидать мне также Неаполь, город достославный, И вот, пока там у меня Приказчики товар сбывают, Я и приехал к вам сюда, Где и любуюсь, как прекрасен И пышен этот древний город. Лудовико Да, город пышный и прекрасный Неаполь. Тристан Ваша милость правы. Отец мой, сударь, чтоб вы знали, Был крупным в Греции купцом, И самой прибыльною частью Он почитал работорговлю. И вот в Астеклии однажды Купил он мальчика на рынке, И это был такой красавец, Что никогда еще природа Подобного не создавала. Тот мальчик был турецкий пленник И был, среди других, захвачен На корабле одном мальтийском, Который их паше достался Под Чафолонией в добычу. Лудовико Камило, сердце замирает. Тристан Его купил он и отвез К себе в Армению, и с нами, Со мною и с моей сестрой, Его воспитывал. Лудовико Не надо, Друг, подожди, ты мне пронзаешь Все внутренности! Тристан (в сторону) Забирает Лудовико Как звался мальчик? Тристан Теодоро. Лудовико О небеса! Как слово правды Могущественно в сердце нашем Я слез своих сдержать не властен. Тристан Сестра моя Серпалитонья И этот мальчик (о несчастный Дар красоты!) росли совместно И, как бывает очень часто, Еще в младенческие годы Друг друга полюбили страстно. Когда им было лет шест надцать (Отец как раз был в дальних странах), Осуществилась их любовь. И так она в сестре сказалась, Что это стало всем заметно. А Теодоро, из боязни, Бесследно скрылся и оставил Серпалитонию брюхатой. Катиборратос, мой отец, Был удручен не столько срамом, Как этим бегством Теодоро. От огорченья он скончался, А мы с сестрой крестили внука. Как вам известно, мы, армяне, Такой же веры, как и вы, Хоть церковь наша и другая. Мы нарекли младенцу имя Теримаконьо. Всем на радость Мальчишка вышел и растет У нас в Тепекасе на славу. Так вот, прибыв сюда, в Неаполь, Я стал, как всюду, где бываю, Расспрашивать про Теодоро,Я даже захватил бумажку С обозначением примет,И вдруг мне говорит служанка Моей гостиницы, гречанка: "А что, как этот самый мальчикСыночек графа Лудовико?" Душа во мне, как свет, взыграла, И я решил, что непременно Вас должен повидать. Я начал Искать ваш дом, и по ошибке Прохожие мне указали На дом графини де Бельфлор. Вхожу и тут же натыкаюсь... Лудовико Душа дрожит. Тристан На Теодоро. Лудовико На Теодоро! Тристан Он-то, правда, Хотел укрыться, да не мог. Я сам немного сомневался, Да и понятно: борода, Известно как, лицо меняет. В конечном счете, он со мной Заговорил, хоть и смущаясь; Просил, чтоб я оставил в тайне Все то, что про него я знаю. Он опасался, что ему Былое рабство в грех поставят. А я ответил: "Ну, а если Окажется, что здесь ты знатный Наследник титула, ты тоже Смущаться будешь прошлым рабством? Он посмеялся надо мной. А я, желая вас поставить В известность обо всем, что знаю, Явился к вам, и если правда, Что это ваш пропавший сын, Прошу и с внуком посчитаться; Или прошу моей сестре Дозволить с ним прибыть в Неаполь, Не для того, чтоб выйти замуж, Хотя она из лучшей знати, А чтобы наш

 
Все права защищены 2007-2018 www.Fin-Sib.ru | Дизайн и продвижение: «4 элемента рекламы» | карта