ФИНАНСОВАЯ СИБИРЬ
661185 Новосибирск, ул. Свердлова, 19
телефон/факс (383) 225-45-84, 226-83-76

о компанииновостиуслугипартнерыконсультации онлайнконтакты
на главнуюО компании

О компании

Все виды услуг по оценке для юридических и физических лиц.

Фирма «Финэкс» предлагает Вам услуги по оценке:

  • Недвижимости;
  • Земельных участков;
  • Транспортных средств;
  • Машин и оборудования;
  • Нематериальных активов;
  • Бизнеса;
  • Права разработки месторождений (лицензии на разработку);
  • Банков, акции банков.

Оценка производится в соответствие с Федеральным законом РФ № 135-ФЗ от 29.07.1998 «Об оценочной деятельности в РФ» и Стандартами оценки, утвержденными Постановлением Правительства РФ № 519 от 06.07.2001.

Лицензия ООО «Финансовая экспертиза» на осуществление аудиторской деятельности продлена в соответствии с приказом Министерства финансов РФ от 19.02.2008 № 117 «О продлении действия лицензий на осуществление аудиторской деятельности» и Приложения №1 к нему (высылал поставить ссылку), где наша компания стоит под номером 25 продлена с 04 марта 2008 года сроком на 5 лет

Гражданская ответственность ООО «Финэкс» застрахована ЗАО САК «Информстрах». Страховой полис № 19/03-022860, срок действия с «01» октября 2003г. до «30» сентября 2004г.

Мисс / страница 2



Мисс то, боюсь, Их разговор зайдет далеко. Я не могу, я покажусь! Анарда Ах, нет, сеньора, неудобно! Тристан Кто хочет все узнать подробно Насчет графини, по статьям, Тот должен обратиться к нам. Диана (в сторону) Я это слушать не способна. Тристан Во-первых... Диана (в сторону) Я не стану ждать, Что во-вторых. Всему на свете Граница есть. Марсела Я удаляюсь. Появляются Диана и Анарда: Марсела делает графине реверанс и уходит. Тристан (в сторону) Графиня, ух! Теодоро (в сторону) Графиня! Диана Вечно Я вас ищу... Теодоро Сеньора, верьте... Тристан (в сторону) Сейчас начнется гром небесный. От молнии мудрей уйти. (Уходит.) ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ Диана, Теодоро, Анарда. Диана Анарда, принеси скорее Или конторку, или столик. Мне Теодоро нужно спешно Продиктовать одно письмо. Теодоро (в сторону) Она не в духе, что-то шепчет. Я говорил, что во дворцах Благополучен бессловесный: У каждого ковра есть уши, И есть язык у каждой двери! Анарда Я принесла вот этот столик И чем писать. Диана Займемтесь делом. Перо возьмите, Теодоро. Теодоро (в сторону) Убьет или прогонит с места. Диана Пишите. Теодоро Я готов. Диана Постойте, Вам неудобно на коленях. Анарда, дай ему подушку Теодоро Мне хорошо. Диана Клади, не мешкай. Теодоро (в сторону) Не нравится мне эта милость Там, где и гнев и подозренье. Кто мягко стелет для колен, Тот голову не прочь отрезать. Я жду, сеньора. Диана Я диктую. Теодоро (в сторону) Вручаю дух мой силе крестной! Диана садится в высокое кресло. Она диктует, а Теодоро пишет. Диана "Когда знатная женщина открыла свое чувство человеку безродному, то верх неприличия продолжать ухаживать за другой. И кто не ценит своего счастья, пусть остается дураком". Теодоро А дальше что? Диана Чего ж еще? Сложить и запечатать это. Анарда (тихо Диане) Сеньора, что все это значит? Диана Безумства любящего сердца. Анарда Да кто же вам внушил любовь? Диана Вопрос, достойный удивленья. Мне кажется, и камни дома, И те уже об этом шепчут. Теодоро Я запечатал, ваша милость. Мне только адрес неизвестен. Диана Письмо назначено для вас; И по секрету от Марселы. Быть может, вы его поймете, Вновь перечтя в уединенье. Уходят Диана и Анарда. ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ Теодоро; затем Марсела. Теодора Я ничего не понимаю! Ну, кто ж так любит, раз в неделю, Как будто лекарь кровь пускает? Какие странные задержки Дает ее любовный пульс! Входит Марсела. Марсела О дорогой мой, наконец-то! Ну, что она тебе сказала? Как у меня стучало сердце! Теодоро Сказала, что желает выдать Тебя за Фабьо. Да, Марсела. Вот и письмо, чтоб из именья Прислали поскорее денег, Твое приданое, мой друг. Марсела Что это? Теодоро Я тебе сердечно Желаю счастья; но теперь, Когда ты сделалась невестой Со мной и в шутку не беседуй. Марсела Послушай. Теодоро Сетовать не время (Уходит.) ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОЕ Марсела. Марсела Нет, нет, я не могу поверить, Что это так на самом деле. Ему опять мозги вскружило Вниманье этой сумасшедшей. Ведь он же - как ведро в колодце: Чуть он внизу, она немедля Его наполнит влагой ласки; Чуть вверх пошел, все выльет с плеском. Неблагодарный Теодоро! Едва лишь на тебя повеет Ее величьем-я забыта. Она уйдет-со мной ты нежен; Она нежна-и ты уходишь. Ну чье тут выдержит терпенье? ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ВТОРОЕ Рикардо, Фабьо, Марсела.

 
Все права защищены 2007-2018 www.Fin-Sib.ru | Дизайн и продвижение: «4 элемента рекламы» | карта