ФИНАНСОВАЯ СИБИРЬ
661185 Новосибирск, ул. Свердлова, 19
телефон/факс (383) 225-45-84, 226-83-76

о компанииновостиуслугипартнерыконсультации онлайнконтакты
на главнуюО компании

О компании

Все виды услуг по оценке для юридических и физических лиц.

Фирма «Финэкс» предлагает Вам услуги по оценке:

  • Недвижимости;
  • Земельных участков;
  • Транспортных средств;
  • Машин и оборудования;
  • Нематериальных активов;
  • Бизнеса;
  • Права разработки месторождений (лицензии на разработку);
  • Банков, акции банков.

Оценка производится в соответствие с Федеральным законом РФ № 135-ФЗ от 29.07.1998 «Об оценочной деятельности в РФ» и Стандартами оценки, утвержденными Постановлением Правительства РФ № 519 от 06.07.2001.

Лицензия ООО «Финансовая экспертиза» на осуществление аудиторской деятельности продлена в соответствии с приказом Министерства финансов РФ от 19.02.2008 № 117 «О продлении действия лицензий на осуществление аудиторской деятельности» и Приложения №1 к нему (высылал поставить ссылку), где наша компания стоит под номером 25 продлена с 04 марта 2008 года сроком на 5 лет

Гражданская ответственность ООО «Финэкс» застрахована ЗАО САК «Информстрах». Страховой полис № 19/03-022860, срок действия с «01» октября 2003г. до «30» сентября 2004г.

Профессионалам / страница 2



Профессионалам Что страстно жажду поцелуя? Флорела Ты это должен знать и сам. Альдемаро О, если это оскорбленье, Мои все просьбы, все моленья Я принесу к твоим ногам! Флорела Так скоро просишь поцелуя! Альдемаро Мой бог! Я заслужил укор, Я омрачил твой милый взор... О, накажи меня, молю я! Но я, как Фаэтон, хотел На яркой колеснице Феба Подняться прямо к солнцу в небо - И пал от лучезарных стрел. Так, вижу я в невольном страхе, Что слишком высоко взлетел: Упасть на землю мой удел И пред тобой лежать во прахе. Но ты ведь снова можешь ввысь Меня поднять: я умоляю - Простишь ли ты меня? Флорела Прощаю.. Встать-чтобы выше вознестись. Альдемаро Открой же мне свои объятья, Своей судьбе не прекословь! Флорела Тебе не в силах отказать я. Обнимаются. Альдемаро Моя любовь! Флорела Моя любовь! ЯВЛЕНИЕ BOCЬMOЕ Те же и Фелисьяна. Фелисьяна (в сторону) Глазам не верю - вот так славно Она в объятьях у него? Флорела (к Альдемаро, тихо) Нас увидали! Альдемаро (Флореле, тихо) Ничего! (Громко.) Со мною в такт скользите плавно. Теперь извольте ручку снять... Одни вы поверните вправо... Флорела Я поняла вас? Альдемаро Браво, браво! Теперь прошу ко мне опять. Фелисьян Что это? Флорела А, вот Фелисьяна! Альдемаро Сеньора выше всех похвал. Фелисьяна Меня совсем очаровал Ваш танец. Что это? Альдемаро Сердана. Фелисьяна Прелестный танец! Альдемаро В нем весьма Разнообразные фигуры. Еще не все прошли мы туры. Фелисьяна (сестре, тихо) Флорела! Как насчет письма? Флорела Оно в моих руках. Фелисьяна О боже! Ты уж прочла? Флорела К несчастью, да. Фелисьяна Что это значит? Флорела От стыда Чуть не сгорела я. Фелисьяна Но что же... Флорела! Прочитать мне дай! Флорела Его письмо мне непонятно: С ума сошел он, вероятно. Фелисьяна Давай скорей! Флорела Ну что ж, читай! Фелисьяна (читает) "Сеньора! Я Вам бесконечно признателен за ту милость, которую Вы соблаговолили мне оказать, но принять ее я не могу: Вы в один день даруете мне то, что и через тысячу лет показалось бы мне несбыточным чудом. Я хочу видеть в Вас мою будущую жену, но не любовницу, а потому не ждите меня в саду: чтобы насладиться беседой с Вами, я подойду к Вашему окну, как прошлой ночью. Храни Вас господь". Флорела Писать тебе так равнодушно! Фелисьяна За то, что я любовь мою Ему всецело отдаю, Безумью своему послушна! (Направляется к выходу.) Флорела Сестра! Фелисьяна Спешу взглянуть в окно,В то, что на улицу выходит. Изменник и злодей давно, Быть может, где-нибудь там бродит. ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ Флорела, Альдемаро. Флорела О! Разъярилась, как тигрица! Альдемаро Да, да! Флорела Хочу я одного: Чтобы как следует его Отделала моя сестрица. Альдемаро Хоть на свиданье он придетНе сбудется ее желанье. Он будет ждать в саду свиданьяОна же у окошка ждет. Флорела Ах, упустила я из виду! Ведь он же так прождет всю ночь, Его отправить надо прочь. Как я из положенья выйду? Альдемаро Вот что: ты в сад к нему пойди, Сама скажи ему два слова, Будь с ним спокойна, но сурова И хорошенько пристыди. Тем временем мы подоспеем С Белардо и другим лакеем, И я ему тогда задам - Пускай не бродит по садам! Флорела Но если нападать он станет? Мой милый! Вдруг тебя он ранит? Альдемаро Да нет, нас будет трое там, Но шпагу я возьму и сам. Флорела Итак, пойду я в возмущенье Читать ему нравоученье.

 
Все права защищены 2007-2018 www.Fin-Sib.ru | Дизайн и продвижение: «4 элемента рекламы» | карта